close

The sea is stained in red and
海洋被血染成紅色
in the mean while
但是
it’s not because of the climate effects of nature.
這不是由於自然氣候導致的

image002.jpg  

It's because of the cruelty that the human beings (civilised human)
是因為殘忍的人類(文明社會的人)
kill hundreds of the famous and intelligent Calderon dolphins.
殘忍的殺害了上百頭人類已知並且具有高智商的卡德龍海豚
This happens every year in Feroe Iland in Denmark .
這種事情每年都發生在丹麥的斐羅島
In this slaughter the main participants are young teens.
這場大屠殺的主要參與者是年輕人
WHY?
為什麼會這樣?
A celebration, to show that they are adults and mature!
因為這是一場慶祝,一場顯示他們已經長大了的成人禮

image007.jpg    

In this big celebration, nothing is missing for the fun.
這場聲勢浩大的慶祝活動被舉辦得完美無缺
Everyone is participating in one way or the other
每一個人都有自己這樣那樣的慶祝方式
killing or looking at the cruelty “supporting like a spectator”
親自參與謀殺,或以極大的對殺戮熱情和對生命的殘忍作著一名看客

image010.jpg    

Is it necessary to mention that the dolphin calderon
我們有必要對卡德龍海豚有些瞭解
like all the other species of dolphins,
他們就像其他種類的海豚
it’s near extinction and they get near men to play and interact
已經瀕臨滅絕,並且有著人類一樣的反應能力和智商
In a way of PURE friendship
以一個“純粹”的友情的方式

 image009.jpg    

They don’t die instantly
他們暫時不會立刻死去
they are cut 1, 2 or 3 times with thick hooks
他們重複地被粗粗的漁鉤劃傷皮膚
And at that time the dolphins produce a grim cry like that of a new born child
每當這個時候,我們能否聽到他們像初生嬰兒一樣稚嫩而又無力的啼哭聲?

image006.jpg    

But he suffers and there’s no compassion
但他們只能默默忍受,沒有一絲多餘的憐憫
while this magnificent creature slowly dies in its own blood
當這神奇的生物慢慢在自己血液的包圍中失去生命
  

這些海豚永遠都不知道為什麼......

 

轉載自網路

arrow
arrow
    全站熱搜

    晴天日日肥 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()